« Hannah Giles' Defense Fund |
Main
|
SNL Spoofs Glenn Beck »
September 24, 2009
Khadafy Nearly Killed His Interpreter At The UN
At one point during yesterday's awesomely crazy speech by Khadafy the voice of the translator changed. I joked they had to go to the bullpen but I honestly thought it was just a shift change or something.
Turns out, the guy lost it and had to be replaced.
After struggling to turn Khadafy’s insane ramblings at the UN into English for 75 minutes, the Libyan dictator’s personal interpreter got lost in translation.
"I just can’t take it any more," Khadafy’s interpreter shouted into the live microphone – in Arabic.
At that point, the U.N.’s Arabic section chief, Rasha Ajalyaqeen, took over and translated the final 20 minutes of the speech.
"His interpreter just collapsed – this is the first time I have seen this in 25 years," another U.N. Arabic interpreter told The Post.
Breaking with protocol, Khadafy brought his own interpreters from Tripoli for Wednesday’s speech rather than use one of the 25 Arabic translators supplied by the United Nations, staff interpreters said.
We owe the crazy Colonel a debt of gratitude. There was nothing better than the juxtaposition of Obama's call to make the UN and international law the centerpiece of America's foreign policy and Khadafy's incoherent ramblings.
Any place that takes Khadafy seriously isn't an organization we should pay any attention to.
posted by DrewM. at
08:56 PM
|
Access Comments